-
1 хвърляне
cast, casting, fling, hurl, shy, throwхвърляне на горе upcastхвърляне на чоп toss up* * *хвъ̀рляне,ср., само ед. throw, fling; \хвърляне на диск discus throw; \хвърляне на чук/копие спорт. hammer/javelin throwing.* * *cast ; throw ; casting ; hurl {hq;rl}; hurling ; precipitation (на сянка); toss {tos} (и от кон) -
2 хвърляне
projectionthrow -
3 хвърляне
ср lancement m, jet m, projection f. -
4 хвърляне на бомби от хоризонтален полет
level bombingБългарски-Angleščina политехнически речник > хвърляне на бомби от хоризонтален полет
-
5 хвърляне на метализирани ленти за смущаване на радиолокация
chaff droppingchaff droppingsflasher droppingflasher droppingswindow droppingwindow droppingsБългарски-Angleščina политехнически речник > хвърляне на метализирани ленти за смущаване на радиолокация
-
6 хвърляне ср на гюлле
Kugelstoßen {n} -
7 хвърляне ср на копие
Speerwurf {m} -
8 вертикално движение при хвърляне
vertical throwБългарски-Angleščina политехнически речник > вертикално движение при хвърляне
-
9 наклонено движение при хвърляне
inclined throwБългарски-Angleščina политехнически речник > наклонено движение при хвърляне
-
10 chaff dropping
• хвърляне на метализирани ленти за смущаване на радиолокация -
11 chaff droppings
• хвърляне на метализирани ленти за смущаване на радиолокацияEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > chaff droppings
-
12 flasher dropping
• хвърляне на метализирани ленти за смущаване на радиолокацияEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > flasher dropping
-
13 flasher droppings
• хвърляне на метализирани ленти за смущаване на радиолокацияEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > flasher droppings
-
14 level bombing
• хвърляне на бомби от хоризонтален полет -
15 window dropping
• хвърляне на метализирани ленти за смущаване на радиолокацияEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > window dropping
-
16 window droppings
• хвърляне на метализирани ленти за смущаване на радиолокацияEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > window droppings
-
17 Kugelstoßen n
хвърляне {ср} на гюлле -
18 Speerwurf m
хвърляне {ср} на копие -
19 throw
{θrou}
I. 1. хвърлям, изхвърлям, подхвърлям, мятам, запращам
to THROW stones хвърлям камъни (at по), замерям с камъни, прен. съдя, осъждам (някого)
to THROW a bridge построявам/прехвърлям мост (over над)
2. плискам, плисвам, изливам, поливам
to THROW down the drain изливам в мивката, прен. хвърлям на вятъра
3. пръскам, поливам, църкам (течност)
4. изстрелвам (снаряд)
5. хвърлям (ездача си-за кон)
6. събарям (противника си-за борец)
7. сменям (кожата си-за змия)
8. раждам (за животно)
9. ам. разг. губя умишлено (състезание и пр.)
10. усуквам, суча, точа (коприна)
11. изработвам на грънчарско колело/на струг
to THROW the power into the hands of поверявам/давам властта на
to THROW a fit разярявам се, побеснявам
to THROW the helve after the hammer/hatchet, to THROW the good money after the bad, to THROW the handle after the blade хвърлям много пари на вятъра, упорствувам в безнадеждна работа
to THROW a dinner sl. давам вечеря
to THROW a party sl. поканвам гости
to THROW a kiss пращам въздушна целувка
to THROW open отварям (врата и пр.), правя открит за всички (състезание, конкурс и пр.)
throw about разхвърлям, разбутвам, пръскам, ръзпръсквам, разпилявам
to be THROWn about блъскат ме, бутат ме, пръскам, пилея, пропилявам, прахосвам, разхищавам (пари и пр.)
throw around заграждам, ограждам (с кордон и пр.)
throw about
throw at хвърлям/запращам по
to THROW oneself at давам аванси на, гледам да впримча (за жена)
II. 1. хвърляне, мятане, запращане, хвърляне на зар/рибарска мрежа и пр
2. хвърлей, хвърляк
a stone's THROW един хвърлей камък, късо разстояние
3. поваляне, събаряне (при борба)
4. наклон (на мост и пр.)
5. тех. ход на бутало/мотовилка, размах, амплитуда, ексцентричност
6. грънчарско колело
7. геол. разсед* * *{drou} v (threw {dru:}; thrown {droun}) 1. хвърлям, изхвър(2) {drou} n 1. хвърляне, мятане, запращане; хвърляне на зар/ри* * *хвърляне; хвърлям; хвърлей; събаряне; събарям; плисвам; плискам; премятам; разсед; запращане; запращам; замервам; кувертюра;* * *1. 1 изработвам на грънчарско колело/на струг 2. a stone's throw един хвърлей камък, късо разстояние 3. i. хвърлям, изхвърлям, подхвърлям, мятам, запращам 4. ii. хвърляне, мятане, запращане, хвърляне на зар/рибарска мрежа и пр 5. throw about 6. throw about разхвърлям, разбутвам, пръскам, ръзпръсквам, разпилявам 7. throw around заграждам, ограждам (с кордон и пр.) 8. throw at хвърлям/запращам по 9. to be thrown about блъскат ме, бутат ме, пръскам, пилея, пропилявам, прахосвам, разхищавам (пари и пр.) 10. to throw a bridge построявам/прехвърлям мост (over над) 11. to throw a dinner sl. давам вечеря 12. to throw a fit разярявам се, побеснявам 13. to throw a kiss пращам въздушна целувка 14. to throw a party sl. поканвам гости 15. to throw down the drain изливам в мивката, прен. хвърлям на вятъра 16. to throw oneself at давам аванси на, гледам да впримча (за жена) 17. to throw open отварям (врата и пр.), правя открит за всички (състезание, конкурс и пр.) 18. to throw stones хвърлям камъни (at по), замерям с камъни, прен. съдя, осъждам (някого) 19. to throw the helve after the hammer/hatchet, to throw the good money after the bad, to throw the handle after the blade хвърлям много пари на вятъра, упорствувам в безнадеждна работа 20. to throw the power into the hands of поверявам/давам властта на 21. ам. разг. губя умишлено (състезание и пр.) 22. геол. разсед 23. грънчарско колело 24. изстрелвам (снаряд) 25. наклон (на мост и пр.) 26. плискам, плисвам, изливам, поливам 27. поваляне, събаряне (при борба) 28. пръскам, поливам, църкам (течност) 29. раждам (за животно) 30. сменям (кожата си-за змия) 31. събарям (противника си-за борец) 32. тех. ход на бутало/мотовилка, размах, амплитуда, ексцентричност 33. усуквам, суча, точа (коприна) 34. хвърлей, хвърляк 35. хвърлям (ездача си-за кон)* * *throw[urou] I. v ( threw[uru:]; thrown[uroun]) 1. хвърлям, подхвърлям, мятам, запращам (at по, към); to \throw o.s. on the neck (o.'s arms round the neck) of хвърлям се на шията на; 2. наплискам, плисвам, изливам, поливам; to \throw water on изливам вода върху; to \throw down the drain изливам в мивката; to \throw cold water on поливам със студен душ, обезсърчавам; 3. църкам ( течност); 4. изстрелвам ( снаряд); 5. изненадвам; шокирам; шашвам; 6. повалям, събарям (противника си - за борец); 7. сменям (кожата си - за змия); 8. раждам (за животно); 9. точа, източвам (коприна и пр.); • to \throw a switch щраквам копче (ключ), цъкам; to \throw the bull ам. бъбря, бърборя, дърдоря, дрънкам; to \throw a fit (и to \throw a tantrum) ам. нервирам се, избухвам, разярявам се, побеснявам, припадам; to \throw s.o. for a loss ам. спечелвам победа над някого; to \throw o.s. at the head of хвърлям се на шията на; to \throw a dinner ( party) sl давам вечеря, каня гости; to \throw s.o. a kiss пращам въздушна целувка на някого; to \throw the great cast правя решителна крачка; to \throw light on хвърлям светлина на (и прен.); to \throw a game ( a contest) губя състезание нарочно, в резултат на подкуп; II. n 1. хвърляне, мятане, запращане; хвърляне на зар, на рибарска мрежа; 2. хвърлей (обикн. stone's \throw); 3. поваляне, събаряне (при борба); 4. наклон (на мост, траектория); 5. тех. ход на бутало (мотовилка), ексцентричност, размах, амплитуда; 6. грънчарско колело; 7. мин. геол. разсед; 8.: to cost 2 dollars a \throw струвам два долара парчето (едното, на парче). -
20 toss
{tɔs}
I. 1. хвърлям (се), мятам (се), подхвърлям, подмятам, хвърлям, изхвърлям (ездача си-за кон), бия се, удрям се, блъскам се (за вълни), повдигам/мятам с рогата си (за бик)
to TOSS a pancake in the air обръщам палачинка във въздуха
2. мятам, отмятам, тръсвам (глава)
3. подхвърлям (монета)
to TOSS for it, to TOSS up хвърлям чоп, решавам с жребий
4. люлея се, клатя се, клатушкам се, олюлявам се, търкалям се
5. разклащам руда в съд, за да отделя по-едрите от по-дребните части
to TOSS oars обръщам веслата нагоре за поздрав
toss about въртя (се), хвърлям (се), мятам (се), подхвърлям
toss aside/away отмятам настрана, отхвърлям
toss off изпивам наведнъж, гаврътвам, нахвърлям/написвам/свършвам набързо, скалъпвам, импровизирам
toss over отказвам се от, отхвърлям
toss up вж. toss1 3., приготвям на бърза ръка (храна и пр.)
II. 1. мятане, хвърляне, подхвърляне, изхвърляне
to take a TOSS бивам хвърлен от кон
2. хвърляне на чоп/ези-тура
3. тръсване/вирване на глава* * *{tъs} v 1. хвърлям (се), мятам (се), подхвърлям, подмятам; хвърл(2) {tъs} n 1. мятане, хвърляне, подхвърляне; изхвърляне; to tak* * *хвърлям; хвърляне; хвърлям; тръсвам; олюлявам се; отмятам; премятам; люлея се;* * *1. i. хвърлям (се), мятам (се), подхвърлям, подмятам, хвърлям, изхвърлям (ездача си-за кон), бия се, удрям се, блъскам се (за вълни), повдигам/мятам с рогата си (за бик) 2. ii. мятане, хвърляне, подхвърляне, изхвърляне 3. to take a toss бивам хвърлен от кон 4. to toss a pancake in the air обръщам палачинка във въздуха 5. to toss for it, to toss up хвърлям чоп, решавам с жребий 6. to toss oars обръщам веслата нагоре за поздрав 7. toss about въртя (се), хвърлям (се), мятам (се), подхвърлям 8. toss aside/away отмятам настрана, отхвърлям 9. toss off изпивам наведнъж, гаврътвам, нахвърлям/написвам/свършвам набързо, скалъпвам, импровизирам 10. toss over отказвам се от, отхвърлям 11. toss up вж. toss1, приготвям на бърза ръка (храна и пр.) 12. люлея се, клатя се, клатушкам се, олюлявам се, търкалям се 13. мятам, отмятам, тръсвам (глава) 14. подхвърлям (монета) 15. разклащам руда в съд, за да отделя по-едрите от по-дребните части 16. тръсване/вирване на глава 17. хвърляне на чоп/ези-тура* * *toss[tɔs] I. v 1. хвърлям (се), подхвърлям, мятам (се); хвърлям ( ездача) (за кон); блъскам (се) (за вълни); повдигам (мятам) с рогата си (за бик); to \toss a pancake обръщам палачинка в тиган; \toss( ing) the caber шотландски спорт, при който се хвърля голям дънер; 2. мятам, отмятам, вирвам ( глава); 3. подхвърлям ( монета); to \toss for it, to \toss up хвърлям ези-тура; 4. люлея се, олюлявам се, клатушкам се (за пера, знаме и пр.); рея се; вдигам се и се спускам (за плавателен съд); нося се (по вълните); 5. разклащам (руда в съд), за да се отделят по-едрите от по-дребните части, промивам; • to \toss oars вдигам веслата за поздрав; II. n 1. мятане, (под)хвърляне; хвърляне на кон; to take a \toss бивам хвърлен от кон; 2. хвърляне ези-тура; жребий; to win the \toss спечелвам при ези-тура; to argue the \toss споря за безсмислени неща, оспорвам нещо, което не може да се промени; not to give a \toss пет пари не давам, не ми пука; 3. вирване, навирване (на главата), големея се, надувам се.
См. также в других словарях:
хвърляне — същ. мятане същ. запращане същ. изхвърляне, изстрелване същ. подхвърляне същ. повдигане, издигане, надигане и спадане, дърпане, теглене същ. пускане … Български синонимен речник
вержение — хвърляне; мятане … Църковнославянски речник
гълъбете — гълъби дигай гълъбете вдигай гълъбите, също от гълъбарски произход, означава махай се, изчезвай, вдигането на гълъбите е най приятното занимание за споменатото племе, става със свирене, хвърляне на камъчета и махане на ръце, гълъбите, които… … Речник на Северозападния диалект
дърпане — същ. дръпване, теглене, теглителна сила същ. повдигане, издигане, надигане и спадане, хвърляне същ. влачене, опъване, изпъване, изтегляне, издърпване … Български синонимен речник
запращане — същ. хвърляне, мятане същ. изхвърляне, изстрелване … Български синонимен речник
издигане — същ. вдигане, повдигане същ. надигане и спадане, хвърляне, дърпане, теглене същ. увеличаване, усилване, повишаване … Български синонимен речник
изстрелване — същ. изстрел, стрелба, хаплива забележка същ. хвърляне, мятане, запращане, изхвърляне … Български синонимен речник
изхвърляне — същ. издаване, изпускане, отделяне, излъчване, секрет същ. мятане, хвърляне, подхвърляне същ. премахване, отстраняване, освобождаване същ. запращане, изстрелване … Български синонимен речник
мятане — същ. гърчене, конвулсии, спазми същ. хвърляне същ. запращане същ. изхвърляне, изстрелване същ. подхвърляне … Български синонимен речник
надигане и спадане — словосъч. повдигане, издигане, хвърляне, дърпане, теглене … Български синонимен речник
повдигане — същ. вдигане, издигане същ. надигане и спадане, хвърляне, дърпане, теглене същ. покачване, повишаване … Български синонимен речник